//

BLACK LOTUS

Independent visual archive

in Russian

БЫТ и Ё…баный стыд

Сцена 16: «Иосиф, дом Потифара и уголовный кодекс о сексуальных домогательствах наоборот»

(Бытие 39)

Неон:
«Раб, красавчик, хозяйка с зудом и тюрьма за отказ»
Мелко: «18+: домогательства, ложные обвинения, карьерный рост через камеру».

Наблюдатели: Лилит, Наама, Михаэль, Гласий, Голосий.
Гласий и Голосий сидят так далеко друг от друга, как это вообще возможно в одной небесной ложе, и уже выглядят как две ядерные боеголовки на соседних стеллажах.

  1. Египетский HR: «купим мальчика, пусть работает красиво»

Подпись:
«Иосиф был приведён в Египет; и купил его Потифар, евнух фараонов, начальник телохранителей».

Кадр: рынок рабов.
Верёвки, крики, мясо на двух ногах по скидке.

Потифар ходит, как начальник топ-менеджмента на ярмарке выпускников:
— Этот тупой. Этот старый. Этот развалится через год.

Смотрит на Иосифа:
— А вот этого заворачивай. Нормальное лицо, не орёт, глаза не стеклянные. Будет красиво смотреться в доме.

Наама, прищурившись:

— Да, мальчик объективно симпатичный. Это официально в тексте: «был Иосиф, красив станом и красив лицем». То есть не просто раб — ходячий триггер.

Лилит:

— Его покупает евнух, но жена у евнуха почему-то есть. Это отдельная библейская загадка и прекрасный источник будущего сюжета.

Гласий, оживляясь:

— Я бы сделал из этого политический сериал: начальник охраны берёт себе красивого раба, жена засматривается, дворцовая драма, скандал — и где-то рядом фараон в ахуе.

Голосий, огрызаясь:

— Нет, ты ничего не понимаешь. Из скандала нужно сделать долгосрочный кризис труда и питания, а не просто дворцовую мыльную оперу. Пусть раб уйдёт в тюрьму, подружится с чиновниками, выйдет к фараону и через него мы уроним весь рынок зерна!

Гласий:

— Да при чём тут зерно, когда можно просто стравить силовиков и дворян?!

Они уже встают, толкаются, у обоих в руках по невидимому микрофону войны.
Воздух вибрирует, песок под ногами египтян чуть шевелится, слуги Потифара ни с того ни с сего крестятся своим местным богам.

Михаэль, сквозь зубы:

— Вы двое как всегда: вместе создаёте стратегию на века, по отдельности не можете даже список покупок составить.

  1. «И был Господь с Иосифом» — версия: удачный раб

Монтаж:

— Иосиф работает — и у него получается. Где ставишь его — там вдруг порядок.
— Слуги перестают воровать откровенно, прибыль растёт, бумаги лежат ровнее.
— Потифар замечает: этот раб — как менеджер проекта с богом в резюме.

Надпись:
«И увидел Потифар, что Господь с ним, и что всему, что он делает, Господь даёт успех».

Лилит:

— Красиво. Фактически: “я вижу, что мой раб — ходячий KPI”.

В какой-то момент Потифар сдаётся:

— Окей. Всё в доме — под твоей рукой. Можешь даже отчетности не сдавать. Главное, поляну накрывай регулярно. Всё остальное — твой геморрой.

Наама:

— То есть Иосиф официально — главный управляющий, неформально — всё тот же раб. Классический карьерный рост: ответственность выросла, свободы — нет.

Вот тут текст ещё раз подчеркивает:

«И был Иосиф красив станом и красив лицем».

Зум на глаза хозяйки.

  1. Жена Потифара: «Я не одинока, меня просто игнорирует муж и бог»

Жена Потифара — безымянная, как будто это не человек, а функция: “та, кто смотрит”.

Кадр: она в тени портика, сверху веер, слуги с вином, скука такая, что можно резать ножом.

Она видит, как Иосиф:
— даёт указания,
— носит сраные свитки,
— таскает какие-то котлы,
— и вообще весь такой “раб года” в Макдаке.

В какой-то момент её глазёнки становятся маслеными, что аж слюна потекла… и не только.

Текст честно:

«И обратила жена господина его глаза свои на Иосифа…»

Наама, подмигнув:

— Ну да, сначала глаза, потом всё остальное. Это стандартный маршрут.

Она встает, подходит к нему максимально прямолинейно.

Жена Потифара:

— Как насчет перепихона, красавчик?

Без прелюдий, без “как твои дела?”, без “давно ли ты в Египте?”.
Просто чистый, честный запрос тела, усталости и власти.

  1. Иосиф: первый в Писании, кто говорит «нет» не из-за фригидности

Иосиф, хладнокровно:

— Сорьки, госпожа.
Начальник ни в чём меня не ограничивает в доме. Всё, что есть, под моей рукой.
Ты — единственная, кого он явно оговорил: “не трогать”. Остальных деру регулярно. Мне хватает.
Как же я сделаю это зло и согрешу перед Богом?

Лилит:

— Он, конечно, не говорит “ты меня не заводишь”, он играет через “этот дом ещё держится на хоть какой-то лояльности и Боге”.

Наама:

— Вообще, при всей нашей любви к тёмной эротике: да, это редкий момент, когда мужчина-раб отказывается от секса не потому, что не может, а потому что может, но не будет. Вот же сволочь какая.

Но текст делает важную пометку:

«Хотя она и говорила Иосифу каждый день, он не слушался её…»

Каждый. День.

Кадр: она проходит мимо него, по коридору, в саду, на лестнице.

— А раком?
— Нет.
— А в жопку?
— Нет.
— А глубокое горло?
— Нет.

Лилит:

— Египетский вариант “достану, сука, всё равно достану”.

  1. День, когда дом опустел

Подпись:
«В один день он пришёл делать дело своё, и никого из домашних людей там в доме не было.»

Наама:

— В такие моменты вселенная обычно подготавливает или чудо, или пиздец. Здесь — второй вариант.

Иосиф заходит в дом, думает о зерне, отчётах и Боге, как честный офисный раб.

Жена Потифара — уже ждёт.
Никаких свидетелей.
Пауза.

Она хватает его за одежду.

— 69, быстро!

Это уже не флирт — это захват.

Иосиф вырывается, делает то, до чего очень редко додумываются библейские мужики:
бежит.

Одежда остаётся в её руках.
Он — голым торнадо вылетает вон.

Гласий, угорая:

— Прекрасный кадр: раб, управляющий всем домом, в одних красных мокасинах несётся по двору, а за спиной — женщина с его труселями. Вот вам и “Бог был с ним”.

Голосий:

— Нет-нет, это идеально. Теперь у нас есть:

  1. физическая улика (одежда),
  2. унижение женщины,
  3. оскорблённое “я хочу” без удовлетворения.
    Из этого делаются неправедные суды, тюрьмы и политические цепочки.

Они опять начинают друг на друга рычать, споря, что лучше:
— Гласий: устроить скандал в армии Потифара;
— Голосий: провести линию “раб → тюрьма → дворец → реформа экономики → голод → угнетение → исход → война”.

Над их спором трясутся колонны, у слуг Потифара блюдца дрожат в руках, кошки шипят просто так.

Михаэль:

— Когда вы вдвоём — вы мегапроект, когда по отдельности — два идиота. Но ладно, в этот раз сценарий в плюсе.

  1. Обвинение: #MeToo по-египетски, только наоборот

Жена Потифара, с одеждой в руках, кричит:

— Смотрите! Привёл к нам еврея-раба поругания ради. Он пришёл меня отгандурасить, я закричала, он убежал, одежду оставил!

Слуги прибегают, ахают, она драматически стоит в кадре, как актриса в театре:

— Вот, одежда его. Пруфы, пацаны.

Потом приходит Потифар. Ему выдают ту же версию, только ещё сочнее:

— Раб твой, которого ты привёл к нам, пришёл «твой дом труба шатать». Я закричала — он убежал, одежду свою оставил.

Лилит:

— Ага, не “я хотела, и он не дал”, она говорит “он хотел и я сопротивлялась”. Классический перевёрнутый протокол.

Наама:

— Но честно: в мире, где никто не поверит ей “я хотела, а он нет” — у неё в наборе только такая защита. Грязная, но единственная.

  1. Потифар: сделать вид, что веришь, чтобы сохранить дом

Потифар смотрит на одежду, на жену, на Иосифа.

Текст:
«И воспылал гнев его.»

Михаэль:

— Вопрос: на кого? Текст аккуратно молчит. Мог быть яростен и на Иосифа, и на жену, и на всю эту ситуацию.

Если бы он реально верил, что раб пытался изнасиловать его жену — логичный финал: смерть.
Но он отправляет Иосифа в тюрьму для царских узников.

Лилит:

— То есть в специзолятор для людей, которых нельзя просто убить: они слишком символичны.

Гласий:

— Прекрасно, так и начинается раскол силовых структур: начальник охраны не убивает раба, которого можно было бы спокойно списать, а куда-то его прячет. Подозрительно.

Голосий:

— Да-да-да, именно! А в этой тюрьме сидят люди, близкие к фараону. И через них мы выведем этого еврейского управляющего на уровень всей страны. А потом уже можно грузить такие сценарии, что вы все охуеете. Вот только, по старой 58-й или уже по 282 паковать будем?

Они сцепляются уже откровенно, на небесах проходит сейсмическая волна, внизу в Египте вдруг кто-то записывает:
“Боги опять дерутся. Ждите реформ”.

  1. Тюрьма: «и здесь Господь с ним, опять устроился»

Иосиф оказывается в тюрьме.

Подпись:

«И был Господь с Иосифом, и распростёр к нему милость, и дал ему благоволение в очах начальника темницы.»

Лилит:

— Да от него, кажется, вообще ничего не отлипает, даже в тюрьме. Человек-магнит “тебе поручим всё, а сам я буду пить чай”.

Начальник темницы смотрит:

— Ага. Этот не орёт, не скулит, что “я невиновен” каждые пять минут. Работает. Думает. Давай-ка всё на него повесим.

И снова:

«Начальник темницы не смотрел ни за чем, что было у него в руках, потому что Господь был с ним, и во всём, что он делал, Господь давал успех.»

Наама:

— То есть он везде — как менеджер по чужому бардаку: в доме Потифара, в тюрьме, потом будет в Египте. У него одна должность по жизни: организатор чужого хаоса.

Михаэль:

— Справедливости ради: ему дали полный пакет:

  1. продан своими,
  2. ложное обвинение,
  3. тюрьма,
  4. Бог рядом,
  5. и ни одной сцены, где он устраивает истерики. Тихий фанат контроля.

Лилит, с чёрным смешком:

— И да, за всю эту сцену он поплатился не за то, что трахнул чужую жену, а за то, что не трахнул. Мир, в котором мы живём: отказ иногда опаснее согласия.

Неон в финале:

«Глава 40–41: сны в тюрьме, фараон в панике, Иосиф — из камеры в премьер-министры»

Мелко:
«Быт и ёбаный стыд выходит на государственный уровень: теперь будем уёбывать всю экономику региона»